Blogia

Escritos en el viento... en el tiempo... en el silencio de otras voces

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 28

TRABAJO PRÁCTICO – RESEÑA- PROFESORA: TARELLI, Victoria. - ALUMNA: SELVA ANDRADE, Verónica. - AÑO: 2008. - LOS TEXTOS. MARCOS TEÓRICOS Y PRÁCTICAS DE ENSEÑANZA -Con el material disponible para consulta, después que ha sido leído en forma domiciliaria, elabore una reseña de su contenido considerando algunos puntos mas importantes del mismo:  Los modos de enseñanza de los contenidos de lengua. - Los aportes de Van Dijk ( superestructura, macroestructura y macrorreglas). -  Los aportes de Baugrande y Dressler ( 7 normas). - Clasificación de textos: clasificar-género discursivo y tipologías  textuales ( Werlich, secuencia dominante).

 La enseñanza de los contenidos de la lengua han sido problematizados e investigados por diversos autores, en este caso, hemos tomado un informe de Marina Cortés en: Alvarado, M. (coord.) Entre líneas. Teoría y enfoques en la enseñanza de la escritura, la gramática y la literatura, Bs. As., FLACSO-Manantial, 2001.

Marina Cortés es profesora de letras en la UBA, docente de cátedra de Semiología C.B.C. y de taller de escritura docente del programa la UBA y “Los profesores”. Autora de libros de perfeccionamiento docente como: “Leer para escribir” y “Algunos criterios para la selección de textos”.

 En el desarrollo del texto, la autora hace un recorrido por diferentes prácticas de enseñanza y diversas teorías, resaltando las grandes dificultades que presentan los alumnos a la hora de escribir, siendo esto consecuencia de no haber adquirido competencias de comprensión y de producción de escritos.

Marina Cortés incluye en su trabajo a Van Dijk, quien en varias obras compone una lingüística textual, basada en el análisis de textos. El mismo destaca tres componentes básicos que se deben tener en cuenta en todo proceso de lectura.

El primero de ellos se refiere al análisis de la organización del texto, donde influye el contexto sociocultural ( superestructura), además están las macroestructuras referidas a la construcción de información que el lector hace mientras lee, y por último las macrorreglas que son operaciones que se realizan sobre la base de una serie de reglas muy generales.

Otros autores mencionados son Baugrande y Dressler, que consideran que el proceso de producción de la escritura transcurre por varias fases y para que un escrito sea considerado texto debe cumplir siete normas de textualidad, entre ellas podemos nombrar a: Intencionalidad, cohesión, coherencia,etc.

La investigadora, realiza una clasificación de textos afirmando que clasificar es la operación y resultado de ordenar varios objetos, dando a cada uno un nombre y reuniéndolos en grupos.

Al final del informe podemos encontrar los géneros discursivos y tipologías textuales de Werlich, dichas tipologías toman como base la estructuración textual.

Al hablar de clasificación propone la diversidad textual a partir de un único criterio: la base textual u oración temática. Se pueden distinguir cinco bases textuales: descriptivas, narrativa, expositiva, argumentativa y directiva.

Para finalizar podemos decir, que la enseñanza de la lengua ha transcurrido por varios procesos, es necesario conocer las diversas tipologías para poder seleccionar las mas adecuadas a la hora de enseñar, buscando estrategias que tengan como objetivo desarrollar competencias de lectura y escritura en los estudiantes.

 

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 27

TRABAJO PRÁCTICO – RESEÑA - PROFESORA: TARELLI, Victoria. - ALUMNA: NOGUERA, María Soledad. - ANO: 2008 - TRABAJO PRÁCTICO.Con el material disponible para su consulta, después que ha sido leído en forma domiciliaria, elabore una reseña de su contenido considerando algunos puntos mas importantes del mismo:

·       Los modos de enseñanza de los contenidos de lengua.

·       Los aportes de Van Dijk (superestructura, macroestructura y macrorreglas).

·       Los aportes de Baugrande y Dressler (7 normas).

·       Clasificación de textos: clasificar-géneros discursivos y tipologías textuales  de Werlich, secuencia dominante.

Marina Cortés es profesora de letras en la UBA, docente de cátedra de semiología C.B.C. y de taller de escritura docente del programa la UBA y “Los profesores”. Autora de libros de perfeccionamiento docente como “ Leer para escribir” y “ Algunos criterios para la selección de textos.Bibliografía: Alvarado, M. (coord.) Entre líneas. Teoría y enfoques en la enseñanza de la escritura, la gramática y la literatura, Bs. As., FLACSO-Manantial, 2001.LOS TEXTOS. MARCOS TEORICOS Y PRACTICOS DE ENSENANZA

En un informe de investigación, sobre las competencias de escritura y comprensión lectora, se detectaron diversos problemas en los alumnos a la hora de analizar y producir textos.

Esto se debía a que los alumnos no habían tenido acceso a las competencias de comprensión y producción de textos.

Estas dificultades motorizaron un cambio de contenidos en la asignatura, y la responsabilidad de la problemática recayó en la educación primaria y secundaria.

En un tiempo muy corto, los docentes de lengua tuvieron que ensenar contenidos sustentados en marcos teóricos que tienen como objeto de estudio el texto o discurso.

El texto comienza a ocupar el lugar central de la asignatura.

Por esto, Marina Cortes en su texto, introduce aportes de diversos autores, entre los que podemos citar a los de Van Dijk, el cual propone para la descripción del texto la distinción de tres niveles: sintáctico, semántico y pragmático.

En el nivel sintáctico encontramos las MACROESTRUCTURAS, que son textos que cooperan en la comprensión lectora. En el nivel semántico se analizan las MACROESTRUCTURAS, que son reconstrucciones teóricas  como “tema” o “asunto” del discurso; y por ultimo encontramos las operaciones de resumen denominadas MACRORREGLAS.

Otros aportes encontrados en el texto son los de Baugrande y Dressler, para los cuales una emisión lingüística debe cumplir siete normas de textualidad, entre las cuales encontramos: la COHESION, la COHERENCIA, la INTENCIONALIDAD, entre otras.

Por ultimo, enuncia los géneros discursivos  y tipologías textuales de Werlich, que han inspirado fuertemente la organización de los nuevos contenidos curriculares.

Esta tipología utiliza términos de larga tradición en la asignatura: descripción, argumentación, explicación, etc.

El mismo, propone clasificar la diversidad textual a partir de un único criterio: la base textual u oración temática, y distingue cinco bases textuales, ellas son: la base descriptiva, la base narrativa, la base expositiva, la base argumentativa y la base directiva.

Este texto, nos ofrece un recorrido histórico acerca de los modos de enseñanza de los contenidos de lengua, y aportes brindados por diversos autores, que nos permiten conocer las actualizaciones que sufrió la asignatura de lengua.

Nos brinda un soporte teórico importante a la hora de realizar un análisis de texto, que se ha convertido en el protagonista del área.     

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 26

IFD ESCUELA NORMAL SUPERIOR EEUU DEL BRASIL - CIENCIAS  DEL LENGUAJE Y SU ENSEÑANZA - PROFESORA VICTORIA TARELLI - ALUMNA VIERA MARLENE – RESEÑA LOS TEXTOS. MARCOS TEÓRICOS Y PRACTICAS DE ENSEÑANZAS - DATOS BIBLIOGRAFICOS: Marina Cortés en los textos Marcos teóricos y practicas de enseñanzas - Alvarado, M (2001)  Entre Líneas.Teorías y enfoques en la enseñanza de la escritura, de la gramática y la literatura. BS.AS: FLACSO ( 113-144) - MARINA CORTÉS, profesora de letras DE LA U.B.A Docente del programa de la U.B.A y los profesores. Autora del libro de textos y perfeccionamiento docente.

         En este texto la autora sostiene que en un primer momento la enseñanza de la lengua estuvo centrada en el marco teórico de la gramática oracional. A través de una investigación llevada a cabo a alumnos universitarios, fue considerada insuficiente para el desarrollo de competencias de lectura y producción de textos y gracias a este episodio se produjo el cambio de contenidos de la asignatura, centrando la atención en el texto cono unidad de uso de la lengua y no solo como sistema.

        Dice que uno de los aportes significativos a la hora de diseñar los nuevos contenidos, surge dentro de la lingüística textual y pertenece a producciones de Van Dijk, quien propone para la descripción del texto, la distinción de tres niveles; Sintáctico, semántico y pragmático. Dentro de lo sintáctico analiza la superestructura textual, organización del contenido, que vincula las operaciones de lectura o las de escrituras. Otro de los niveles, es la macroestructura semántica, que se refiere al tema o asunto del discurso. Para lograr esta comprensión el lector debe poseer saberes previos que pueda relacionar con lo nuevo, proceso en el que se construyen estructuras que condensan la información y su base son reglas generales a las que este lingüista llamo macrorreglas.

         De Beaugrande y Dressler son otros autores, que realizaron aportes sobre la lingüística del texto y para ellos, un texto para ser considerado como tal, debe cumplir siete normas que han de interactuar entre sí y las cuales son:            - Cohesión, esta norma establece la relación de sus componentes.-La coherencia, regula la relación de conceptos-La tercera norma la intencionalidad, que se refiere a lo que el emisor intenta decir –La aceptabilidad, actitud de rechazar o aceptar las imperfecciones del texto- Informatividad, se refiere a la novedad que debe aportar un texto –Situacionalidad, es la sexta norma y tiene que ver con la situación comunicativa a la que responde los textos – La séptima y ultima norma es la intertextualidad, la interpretación depende del conocimiento que se tiene de otros textos.

           Al igual que esto autores, Cortes sostiene que estos criterios son de gran importancia para la enseñanza de la lengua y propone revisar si la clasificación de los textos nos ayudara en la formación de usuarios competentes de la lengua. Revisar las ventajas y problemas que ocasionan la topología textual y la confusión que se presenta con géneros discursivos.

           También por otra parte considera los aportes de Werlich, quien realiza la tipología textual sobre la base de las estructuras internas del texto. Distingue cinco bases textuales: descriptiva, narrativa, expositiva, argumentativa y directiva y dice que un texto puede contener secuencias de diferentes tipos; puede combinar narración y descripción o descripción, narración, argumentación, pero siempre se encuentra un tipo dominante que puede estar representada en el titulo.

            A modo de cierra, creo necesario, conocer el uso de la lengua y es apreciable el documento presentado, puesto que nos aporta información, proponiendo que tipologías textuales no debiera darse como contenido, sí como actividad para formación de habilidades para la comprensión lectora.

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 25

Instituto de Formación Docente Continua - Escuela Normal Superior “Estados Unidos del Brasil” - Profesora: Tarelli, Victoria - Alumna: Azar, Susana - Bibliografía: Cortes, Marina. Los textos marcos teóricos y práctica de enseñanza. En: Alvarado, Maite. Entre líneas. Teorías y enfoques en la enseñanza de la escritura, la gramática y la literatura. Flacso manantial. Bs. As. 2001. - -Biografía: Cortes, Marina es docente investigadora de la carrera de Comunicación de la UBA. Realizó investigaciones sobre la lectura y la escritura en la universidad junto a Maite Alvarado y escribió el libro “Hacedores de textos”.

Algunos puntos más relevantes que se plantean en el texto son acerca de los modos de enseñanza de los contenidos de lengua, específicamente con los procesos de lectura y la comprensión lectora; y que la dificultad de los alumnos para  escribir párrafos extensos es debido a la enseñanza de la lengua basada en la gramática oracional. Por consiguiente, la autora postula el uso de la lingüística textual, es decir, aquella que atiende a los rasgos internos de los textos.

Además, recalca la importancia de los aportes de Van Dijk para la producción textual; quien alude a la superestructura, relacionado al tipo de texto; la macroestructura, es la forma lógica en que está organizada la información en el texto y la macrorrelga, se refiere con lo que el lector hace para comprender el texto.

Otro aporte de utilidad son los de Beaugrande y Dressler, quienes  hacen referencias a las siete normas que debe cumplirla emisión lingüística. Ellas son:

Cohesión: la relación de los componentes entre sí.

Coherencia: que los componentes sean entendibles.

Intencionalidad: es la intención de emisor hacía el receptor.

Aceptabilidad: es la actitud del receptor para aceptar orechasar un texto.

Informatividad: es la información progresiva que el texto ofrece al lector.

Situacionalidad: relacionado con la cohesión y coherencia.

Intertextualidad: es la interpretación que depende de los conocimientos de otros textos.

Como último tema Marina Cortes menciona la clasificación de texto que hace alusión a las tipologías textuales según Werlich, que propone una clasificación que atiende a las estructuras internas de los textos a partir de un único criterio: la base textual u oracional temática. Entre las cuales se distingue cinco: descriptiva, narrativa, expositiva, argumentativa y directiva. Así, Werlich instala la noción de secuencia dominante y afirmando que un texto puede contener diferente tipo de secuencia, pero siempre sería posible encontrar un tipo dominante, es decir, el que presenta el tema textual.

Según el texto de Marina Cortes, quien analiza la enseñanza de la lengua y el fracaso de los alumnos al momento de producir textos es de mayor significación, ya que conocer las causas del mismo ayudará al docente a mejorar, verificar o reformular los contenidos a enseñar de dicha área.

Además, la autora rescata los elementos esenciales para la producción textual, como los aportes de diferentes lingüistas que ayudarán tanto a docentes y alumnos para mejorar la escritura.

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 24

IFD Escuela Normal Superior “Estados unidos del Brasil” - Área: Ciencias del lenguaje y su enseñanza. - Profesora. Victoria Tarelli. - Alumna: Bermüller, Yanina Natalia - Reseña Informativa - Datos Bibliográficos: Cortés Marina. “los textos. Marcos teóricos y practicas de enseñanza”. En: Alvarado M. Coord. (2001): Entre Líneas. Teorías y enfoques en la enseñanza de la escritura, de la gramática y la literatura. Buenos Aires. FLACSO.  - Información sobre el autor: Profesora de letras en la UBA. Docente de la cátedra de semiológica CBC y taller de la escritura docente del programa de la UBA. Escribió con Bollini el libro “Leer para escribir”, 1994. y con Bombin Gustavo “Algunos criterios para la selección de textos en la escuela”, julio de 200. Marina Cortés en “Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza”.expone la existencia de una confrontación entre dos líneas de pensamientos concerniente a la enseñanza de la lengua. Una orientada hacia el uso perteneciente a la corriente lingüística textual y otra orientada hacia el sistema, es decir, la gramática textual.

Por otro lado, realiza un análisis de los libros de textos, de los contenidos y de las actividades desarrolladas en las aulas. En las que prevalece conceptos de la gramática del texto, que con los de la lingüística textual de orientación comunicativa. Argumenta que estos contenidos fueron elegidos por docentes, debido a la posibilidad de distinguir elementos que pueden ser descriptos dejando de lado otras nociones del texto. Además, cita a autores como Van Dijk que aporta teorías en las prácticas. Plantea una lingüística textual centrada en lo comunicacional y distingue tres niveles para la descripción del texto. El primer nivel es el sintáctico, analiza la organización de la información de un texto, la estructura de estos textos se denomina superestructura. El segundo nivel es el semántico, analiza la coherencia de los textos que también se encuentran en el proceso de lectura, donde se reconstruyen nociones como tema o asunto formando estructuras a las que se denomina macroestructuras. El tercer nivel es la pragmática, que es la ciencia que analiza las acciones que se cumplen a través del uso del lenguaje, se ocupa de los actos de habla.También menciona a Beaugrande y Dressler, quienes agregan una síntesis de la contribución a la lingüística del texto. Exponen aportes útiles para la predicción como receptor de un texto. Consideran que la ciencia del texto debe explicar normas para que los hablantes utilicen en determinadas situaciones de comunicación. Enuncian que una emisión lingüística debe cumplir siete normas para ser considerada un texto. Ellas son: la cohesión, la coherencia, la intencionalidad, la aceptabilidad, la informatividad, la situacionalidad y la intertextualidad. Por otra parte, la autora expresa que las tipologías textuales están presentes en la organización de las actividades escolares, en las que realiza un cuestionamiento de las ventajas y desventajas de utilizar la clasificación de textos para la formación de usuarios competentes de la lengua. Debido a que pertenecen a diversos campos teóricos y a composiciones generales acerca del lenguaje que llagan a la confrontación. Es por ello que, Cortés aborda los géneros discursivos desde una perspectiva comunicacional, a partir de lo expuesto por Bajtín. Que propone una clasificación de géneros discursivos primarios y secundarios. Los géneros discursivos secundarios surgen de una comunicación cultural más compleja que involucra a géneros discursivos primarios constituidos en la comunicación inmediata. Por tal motivo, manifiesta que se suele utilizar “texto” y “discurso” como sinónimos, pero son de campos de investigación diferentes. Los estudios de textos pertenecen al campo de la lingüística y el discurso es un objeto de estudio transdisciplinar. La autora propone tener en cuenta los criterios para organizar los textos, como las de Werlich que toma como base los tipos de estructuración textual, que posibilita encarar actividades con textos. 

 Luego de haber leído el texto, concluí que el objeto de la línea de pensamiento que plantea Cortés es formar lectores y escritores competentes, utilizando recursos que tengan sentido en la práctica cotidiana y relación con las actividades humanas de comunicación. Sin embargo, en las escuelas generalmente se enseña los contenidos de lengua basados en la descripción de las unidades que forman un texto sin tener en cuenta los propósitos del uso.Viendo estas dos realidades desde una mirada objetiva de las practicas de enseñanza se las percibe a ambas en tensión. Esto se debe a que por un lado, la teoría de la lingüística textual de orientación comunicativa está presente y es conocida por nosotros / as. Por otro lado, tenemos incorporado en nuestras estructuras cognitivas una perspectiva orientada a la gramática del texto, causa de nuestra historia personal de aprendizaje. Esto pone en juego la elección o el modo de desarrollar nuestras actividades en las escuelas. Por ello, hay que tomar conciencia al posicionarnos en una línea de pensamiento para la formación de lectores y escritores competentes, como también, nuestras objetivos propuestos en la enseñanza de lengua.

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 23

CLAUDIA NEGRO: RESEÑA DEL TEXTO: “LOS TEXTOS. MARCOS TEÓRICOS Y PRÁCTICAS DE ENSEÑANZA”

El texto: Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza” de la autora Marina CORTÉS. En: “Entre líneas. Teorías y enfoques en la enseñanza de la escritura, la gramática y la literatura” de ALVARADO, M. (Coord.). Beunos Aires, Flacso – Manantial, 2.001. Propicia un recorrido o exploración por diversas maneras, modos  y aportes que realizan algunos lingüistas e investigadores respecto, tanto a la clasificación o tipología de los textos, como a la enseñanza de los contenidos de lengua en las escuelas.

Presenta las características que plantea el modelo de Van Dijk para la descripción del texto una diferenciación en tres niveles de análisis:

a)        Superestrucuras: Los contenidos de los textos enmarcados en un determinado contexto sociocultural como, por ejemplo, los textos con marcado perfil administrativo, comercial, judicial o periodístico: transmiten cierta información.

b)        Macroestructura semántica: Refiriendo al tema o asunto del discurso, lo que propicia una comprensión lectora  favorecedora de la condensación de las informaciones y datos propuestos en el texto en ideas más globales.

c)        Macrorreglas: Las operaciones intelectuales o mentales de resumen del texto, que se realizan para comprenderlo. Mediante este proceso se reduce la información de tres maneras: Supresión de datos, generalización de ideas y construcción de un nuevo texto más reducido a partir de los saberes previos del mismo lector.

Así mismo, enuncia que, Van Dijk hace referencia a la intecionalidad comunicacional de modificar la actitud del receptor del discurso o texto.

En referencia a los aportes de Beugrande y Dresler sostiene que afirman que el acto comunicacional es interactivo. Considerando que el texto implica que su elaborador realiza ciertas elecciones y toma decisiones al producir un texto determinado.

Expone que ambos autores consideran que el proceso de elaboración de un texto implica planificación, una ideación, desarrollo y expresión. Que deben cumplir siete normas de textualización. Algunas de ellas son: la cohesión (de orden gramatical, modo en que pueden relacionarse entre sí los componentes de la superficie textual), la coherencia (conjunto de redes semánticas que permiten el entendimiento de la lengua por sus usuarios) y la intencionalidad (intención del emisor volcada en el texto).

En cuanto a la clasificación de los textos, la autora expresa interrogantes como: ¿en qué medida las actividades de clasificación de los textos pueden ayudar a formar usuarios competentes de la lengua? ¿Cuáles son las ventajas y los problemas de organizar contenidos a partir de los tipos textuales? .Al respecto, refiere a tipologías textuales como formas de sistematizar la variedad de textos que plantea la lingüística.

Expresa además que cada tipología responde a diferentes nociones de texto emergentes de campos teóricos diversos y concepciones del lenguaje, generando controversias entre las variadas clasificaciones resultantes.

Presenta los diferentes puntos de vista tenidos en cuenta para clasificar textos desde las siguientes perspectivas:

a)        Semiótico-social: Géneros discursivos.

b)        Tipos textuales

c)        Clase textual

d)        Clasificaciones lingüísticas de textos, con dos líneas de investigación:

1) La primera, de Welrich orientada a al sistema (gramática del texto) dejando de lado lo contextual y  distingue cinco bases  textuales: descriptiva, narrativa, expositiva, argumentativa y directiva.

Este investigador instala la noción de secuencia dominante.

La autora menciona la relevancia de este modelo en la enseñanza de la lengua a la vez que argumenta por qué lo considera como una clasificación insuficiente al momento de enfrentar a los alumnos a la real diversidad de textos.

2)       La segunda, orientada hacia el uso de (lingüística textual de orientación comunicativa), con diversos modelos de clasificación:

-          Brinker (1988), clasifica los textos teniendo en cuenta tres criterios: función textual (informativa, de contacto, apelativa, obligativa y declarativa), situación comunicativa (medios utilizados) y estructura interna de los textos (descriptivo, narrativo, explicativo y argumentativo).

-          W. Heinemann y D. Viheweger (1991), basada en la multiplicidad de niveles o tipos de: función, situación, procedimiento, estructuración textual y esquemas de formulación proptotípico.

Estimo que se deben conocer diferentes puntos de vista referidos al trato y la enseñanza más adecuada y completa de lengua al momento de pensar nuestras prácticas.

En cuanto a los modos de enseñanza de los contenidos de lengua, éstos deben implicar estrategias didácticas motivadoras, impulsoras y propiciadoras de inquietudes que generen usuarios (de la escritura y la lectura)  más eficientes  y que se sientan atraídos  hacia los textos, su análisis, comprensión y por supuesto “hábiles escritores”, capacitados para la organización de sus ideas para poderlas expresar adecuadamente.

Además se deben conocer y trabajar con diversos textos de forma responsable en el complejo proceso y ejercicio de la transposición didáctica que se encuentra traspolada por las mismas editoriales (trabajos con manuales, áreas integradas, etc.) que hacen las veces de “interferencia” en la práctica y modos de enseñar lengua

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 22

Instituto de Formación Docente Continua. Escuela Normal estados Unidos del Brasil. Cátedra: Ciencias del lenguaje y su enseñanza. Profesora: Tarelli, Victoria. Trabajo práctico. Tema: Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza. Elaboración de una reseña. Alumna: Lukowski, Andrea Carolina. Tercera instancia.

Consigna de trabajo: Con el material disponible para su consulta, después que ha sido leído en forma domiciliaria, elabore una reseña de su contenido considerando algunos puntos más importantes: • Los modos de enseñanza de contenidos de lengua. • Los aportes de Van Dijk (superestructura, macro estructura, macro reglas) • Los aportes de Beaugrande y Dresler (7 normas). • Clasificación de textos: -Clasificación, -Géneros discursivos y tipologías textuales (Werlich, secuencias dominantes).

Datos bibliográficos: Cortés Marina. “Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza”. En Alvarado. “Entre líneas”. Teorías y enfoque en la enseñanza de la escritura, la gramática y la literatura. Buenos Aires, FLACSO-manantial, 2.001. Pág. desde 113 hasta 144. Información sobre la autora: Marina Cortés, profesora de letras en la U.B.A. Docente de la cátedra de Semiología, C.B.C y del taller de Escritura Docente del programa de la U.B.A. “Los profesores”. Escribió con Bollini el libro “Leer para escribir” en Buenos Aires en el año 1.994, y con Gustavo Bombini, “Algunos criterios para la selección de textos en la escuela”. En el monitor de la educación en julio de 2.000. La carencia de competencias para la escritura y la escasa comprensión lectora son temas candentes a nivel social y que problematizan el accionar docente en el aula.

En su escrito Marina Cortés intenta hallar el motivo de las falencias que se instalan en las producciones de textos escritos. Para ello, centra su atención en los modos en los que se enseñan los contenidos de la lengua. Haciendo una distinción entre la enseñanza basada en el análisis sistemático de la lengua que estimula a desarrollar competencias para la lectura y la escritura y, la enseñanza centrada en el texto como unidad de uso de la lengua que aspira a formar usuarios competentes y habituados en la lectura y la escritura. El análisis que realiza la autora enfatiza la idea de que se ha tomado un camino erróneo en el estudio de la lengua que trajo serias consecuencias centradas en la falta de comprensión acerca del uso de textos y las funciones del lenguaje. Para sustentar su teoría recurre a los aportes de la lingüística textual. EN un primer momento cita a Van Dijk quien describe al texto como la integración de tres niveles: • Un nivel sintáctico, que determina la forma del texto, su superestructura. • Un nivel semántico, que explora la forma en la que se relacionan las ideas dentro del texto, en su macro estructura. • Y, un último nivel pragmático de las macro reglas, que permite observar las acciones que se cumplen a través del uso del lenguaje, puesto que, todo emisor tiene la intención de modificar la actitud de el receptor. Para complementar la descripción anteriormente realizada, la escritora apela a las siete normas de textualización definidas por Beaugrande y Dresler que son: • La intencionalidad del emisor y la aceptabilidad del receptor, ambas de tipo psicolingüístico. • La coherencia y la cohesión textual que son de tipo lingüístico. • La situacionalidad e intertextualidad de orden o tipo socioligüístico. • Por último, la informatividad que es de tipo computacional. Al introducir estas conceptualizaciones y caracterizaciones que realizan otros autores, Marina Cortés pretende mostrar al texto como el producto de la unidad de varios factores y que tiene como finalidad la intención comunicativa, y por lo tanto, no puede ser analizado solamente desde el punto de vista gramatical. Sin embargo, este modo de enseñar ha sido frecuente en las instituciones escolares porque, durante largos periodos de tiempo, el análisis sistemático constituyó el eje central de la enseñanza de la lengua. Pero, con el surgimiento de la ligüística textual, parte de ese eje central cambia el rumbo hacia el estudio del texto como unidad comunicativa. Es decir que se crean dos dimensiones de análisis que conciben al texto de manera diferente. Por lo tanto todas las nuevas propuestas problematizadoras que fueron surgiendo para el estudio del texto, estuvieron sujetas a las miradas diferentes de estas dos corrientes, como es el caso de las tipologías textuales que cita la autora. Desde el punto de vista gramatical son caracterizadas y clasificadas por Werlich según la estructura interna del texto en: • De base descriptiva. • De base narrativa. • De base expositaza. • De base argumentativa. • De base directiva. Werlich afirma que en un texto se integran diferentes tipologías textuales pero siempre hay predominio de alguna en particular. Por otro lado, Brinker clasifica a los textos a partir de tres criterios: • La función textual: informativa, de contacto, apelativa obligativa y declarativa. • La situación comunicativa, distingue los medios utilizados para la comunicación, cara a cara, teléfono, radio, televisión y canal escrito. • Y la estructura de los textos: descriptivos, narrativos, explicativos y argumentativos. Con estas caracterizaciones pueden notarse con claridad las priorizaciones que hacen ambas corrientes al momento de analizar un texto. En la gramática textual se prioriza el estudio de la estructura interna del texto a diferencia de la lingüística textual que tiene en cuenta el contexto de la situación comunicativa.

Apreciación crítica. A partir de la lectura y el análisis reflexivo del texto de Marina Cortés creo que sería interesante introducir un nuevo modo de enseñar los contenidos de la lengua, de tal manera que puedan integrarse los dos ejes de análisis textual. Es decir, que el texto sea estudiado primeramente como unidad comunicativa en la que se tendrán en cuenta la intención del emisor, la situación comunicativa y el contexto entre otros aspectos, para luego complementar el estudio con el análisis gramatical del mismo

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 21

INSTITUTO SUPERIOR DE FORMACIÓN DOCENTE CONTINUA “ESTADOS UNIDOS DEL BRASIL”. PROFESORADO PARA EDUCACIÓN DEL NIVEL EGB1Y EGB2. MÓDULO CURRICULAR: Ciencias del lenguaje y su enseñanza. PROFESORA: TARELLI, Victoria. ALUMNA: ALMADA, Viviana María. RESEÑA CRÍTICA     

 

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza. Capítulo del libro “Entre líneas”. Teoas y enfoques en la enseñanza de la escritura, la gramática y la literatura. Maite Alvarado (coordinadora). FLACSO MANANTIAL. ED. Manantial SRL. Buenos Aires, año 2001.

Marina Cortés quien escribe este capítulo es docente investigadora de la Carrera de Comunicación de la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, realizó investigaciones sobre la lectura y la escritura en la universidad junto a Maite Alvarado. Escribió el libro “Hacedores de textos”. Los objetivos que plantea la obra son explicar cómo el texto pasó a ser el centro del área lengua, y enunciar los aportes que distintos lingüistas hicieron a dicha área a medida que se producían esos cambios.

 

En cuanto a los modos de enseñanza de los contenidos de lengua se hace referencia a la eliminación del “uso” y de la enseñanza de una Gramática textual que no tiene en cuenta los actos del habla, la intención comunicativa, ni los roles del emisor-receptor, etc.

 

Como aporte de Van Dijk la autora presenta su modelo, en el cual se proponen y describen tres niveles para la descripción del texto: sintáctico (superestructura), semántico (macroestructura semántica y macrorreglas) pragmático (actos del habla, interpretación mediante intencionalidad y contexto en que fue producido).

 

Cortés enuncia también los aportes de Beaugrande y Dressler: siete normas que debe cumplir un texto para ser considerado como tal: cohesión (ordenamiento e interdependencia), coherencia (redes semánticas), intencionalidad (función, propósito), aceptabilidad, informatividad (información nueva), situacionalidad (responde a una situación) e intertextualidad (remitirse a otros textos).

 

También sostiene una idea de lo que es clasificar, en sentido genérico y lo diferencia de la acción de clasificar textos en ciencias del lenguaje, que según ella es mucho más compleja de lo que aparenta.

Con respecto a lo géneros discursivos expone que son intercambios sociales más o menos estables y regidos por convenciones, pueden ser primarios (textos cotidianos) y secundarios (novelas, investigaciones científicas, etc.).

Ella explica la diferencia entre clase textual (clasificaciones probadas por una comunidad) y tipo textual (clasificación de carácter más científico).

Expresa asimismo la tipología de Werlich (basada en la estructura interna de los textos) y se enumera las cinco bases textuales con su correspondiente explicación: descriptiva, narrativa, expositiva, argumentativa y directiva. Según este lingüista, además existe una secuencia dominante  que es la que predomina al combinarse dos bases textuales.

 

Como alumna de la última instancia, practicante  y perteneciente al grupo de futuros docentes que tiene como principal función ayudar a cambiar esos índices de analfabetismo y pobreza de oralidad y escritura puedo decir que la lectura de esto texto me ha aportado nuevas miradas hacia las ciencias del lenguaje.

Dicho de otro modo amplía los conocimientos del estudiante.

En una sociedad tan cambiante y demandante de competencias de toda clase es necesario  que los formadores estemos bien preparados y contemos con las herramientas para transmitirlos a nuestros alumnos.

Por lo tanto poder enunciar oralmente y por escrito tipos de textos, respetando las estructuras, acorde al contexto, la situación y la intencionalidad para desenvolvernos en distintos ámbitos es primordial y como sabemos ya no alcanza con poder decodificar y escribir oraciones cortas.

En definitiva puedo expresar que a la hora de la enseñanza de la lengua resulta útil recurrir al texto de Cortés por  la descripción clara y precisa que se hace de los enfoques y aportes en las ciencias del lenguaje. Sobre todo en el tema de la clasificación de textos.