Blogia
Escritos en el viento... en el tiempo... en el silencio de otras voces

Los textos. Marcos teóricos y prácticas de enseñanza 14

I.F.D.C Escuela Normal Superior EE.UU del Brasil. Ciencias del lenguaje y su enseñanza. Profesora: TARELLI, Victoria. Alumna: GONZALEZ, Valeria Noemí.Los textos y las prácticas de enseñanza

CORTES, Marina.  Los textos: marcos teóricos y prácticas de enseñanza. En: Entre líneas: teorías y enfoques en la enseñanza de la escritura, la gramática y la literatura, (coordinadora: ALVARADO, Maite). Buenos Aires, FLACSO – Manantial, 2001.p. 113 - 144.

      Marina Cortés es docente e investigadora de la carrera de comunicación de la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, también es semióloga y especialista en didáctica de la escritura. Escribió numerosos libros destinados a niños, estudiantes y docentes, centrados en la producción de textos, la comprensión lectora y la enseñanza de la lengua.

      La autora propone distintos modos de enseñar los contenidos de lengua. Primeramente, la gramática oracional que enfatiza o privilegia la enseñanza del análisis sintáctico y que resulta insuficiente para desarrollar competencias de lectura y producción de textos.

     En un segundo momento, se refiere a la gramática textual como otro modo de enseñanza de la lengua, orientada hacia el sistema teniendo en cuenta la forma en que se relacionan las oraciones. Por último, menciona la lingüística textual de orientación comunicativa, orientada hacia el uso y que se interesa por describir textos reales por los que se realizan intercambios comunicativos respondiendo a algún propósito; se define al texto como unidad de uso de la lengua.

     Por otra parte, rescata el modelo de Van Dijk, que propone para la descripción del texto la diferenciación de tres niveles: sintáctico, semántico y pragmático.

     En el primer nivel se analizan las formas en que se organizan los contenidos de los tipos de textos que circulan en determinados contextos socioculturales; esas formas o esquemas globales se conocen como “superestructuras”.

     Otra de las nociones relacionadas con la comprensión lectora es la de “macroestructura semántica”, entendida como la construcción de estructuras más globales que resumen la información de los párrafos o del texto completo. Estas operaciones de resumen se realizan sobre la base de reglas muy generales que se llaman “macrorreglas”, por las que se reduce la información de tres formas: supresión, generalización y construcción.

     Cortés también propone el modelo de Beaugrande y Dressler que toma  en cuenta los procesos y procedimientos reales que se ponen en juego en la textualización y decodificación de textos; los que deben cumplir siete normas, entre las que se mencionan: cohesión, coherencia, intencionalidad, aceptabilidad, informatividad, situacionalidad e  intertextualidad.

     En lo que se refiere a las clasificaciones de textos, la autora afirma que las mismas surgieron de estudios lingüísticos como un intento de ordenar la variedad de textos de acuerdo a determinados criterios; estas formas de sistematizar la variedad de textos se denominan “tipologías textuales” .

     Además aparece la noción de “géneros discursivos” desde una perspectiva semiótico – social en la que se demuestra que los intercambios sociales se dan por enunciados orales o escritos estables y convencionales.

     Dentro de la gramática del texto surge la tipología de Werlich que clasifica la diversidad textual teniendo en cuenta un único criterio: la base textual u oración temática (descriptiva, narrativa, expositiva, argumentativa y directiva). También instala la noción de secuencia dominante, ya que dice que un texto puede contener secuencias de diferentes tipos pero siempre se encuentra un tipo dominante que representa el tema textual.

      Puedo afirmar que este cruce de modos de enseñar lengua está presente hasta el día de hoy en la escuela porque no hay una teoría o línea establecida en forma general, debido quizás a lo que menciona la autora al plantear una dicotomía entre lengua y habla; una contraposición entre sistema y uso.

     Me parece que este texto ofrece varias estrategias o alternativas didácticas que podrían mejorar esa situación en las aulas al momento de enseñar lengua.

     Nuestro objetivo como docentes es formar alumnos lectores y escritores, brindándoles las herramientas y mecanismos necesarios para hacerlos competentes y críticos.

 

0 comentarios